Városlista
2026. július 13, hétfő - Jenő

Hírek

2018. Augusztus 30. 17:07, csütörtök | Belföld
Forrás: mti - MTI Fotó: Balázs Attila

Újra Debrecenben látható a Genfből visszatért 16. századi biblia

Újra Debrecenben látható a Genfből visszatért 16. századi biblia

Újra a Debreceni Református Kollégium Múzeumában látható az a 16. századi biblia, amelyet 2017-ben, a reformáció 500. évfordulójára adott kölcsön a kollégium nagykönyvtára a genfi Nemzetközi Reformáció Múzeumnak.

A héber nyelven írt bibliát csütörtökön sajtótájékoztató keretében adta vissza a genfi múzeum igazgatója. Gabriel de Montmollin köszönetet mondott azért, hogy fél évig kiállíthatták "az egyik legfontosabb könyvet, amely a 16. századból származik".

Felidézte, hogy a bibliát a kor legjelentősebb nyomdásza, Robert Estienne készítette párizsi nyomdájában. A Szentírást jegyzeteivel, kommentárjaival ellátta a genfi diák és debreceni prédikátor, Szikszai Hellopoeus Bálint, aki közvetlen kapcsolatban állt Théodore de Béze svájci teológussal, Kálvin János genfi szolgálatának folytatójával - mondta az igazgató, hozzátéve, hogy a Nemzetközi Reformáció Múzeumának évente 25 ezer látogatója van, közülük mintegy 300 a magyar vendég.

Fekete Károly, a Tiszántúli Református Egyházkerület püspöke hangsúlyozta: a 16. századi biblia a magyar reformáció jelentőségét mutatta meg Genfben, a Szentírás egyszerre utal a reformáció magyarországi elterjedésére és a magyar-genfi kapcsolatokra. A biblia kölcsönadása az első lépése volt két olyan múzeum találkozásának, amelyek az európai reformáció számára meghatározó emlékeket őriznek - tette hozzá.



A két város, Genf és Debrecen között évszázadok óta élő kapcsolat van, nem véletlenül nevezik Debrecent többek között a "magyar Genfnek" is - fogalmazott, hozzátéve, hogy megállapodás született a két intézmény közötti további együttműködésről, kiállításai tárgyak cseréjéről.

Gáborjáni Szabó Botond, a Debreceni Református Kollégium gyűjteményi igazgatója elmondta: a 16. századi biblia tulajdonképpen civil kezdeményezés eredményeként jutott el Genfbe, az ott élő magyarok hiányolták a reformáció közép-európai jelenlétét a Nemzetközi Reformáció Múzeumában.

A további együttműködésről szólva kifejtette: a két múzeum közösen készíti el Méliusz Juhász Péter egyetlen példányban meglévő egyik latin nyelvű munkájának magyarra fordított fakszimile kiadását, amelyet egy genfi és debreceni kutató tanulmánya egészít majd ki.

Címkék: biblia, debrecen, genf

Ezek érdekelhetnek még

2026. Július 13. 07:22, hétfő | Belföld

Hegedűs Zsolt: nem embereket üldözünk, hanem egy rendszert bontunk le

Nem embereket üldözünk; egy rendszert bontunk le, miközben egy demokratikus rendszert építünk, törvényesen, alkotmányos úton

2026. Július 13. 07:21, hétfő | Belföld

Rétvári Bence: azért módosítják az alaptörvényt, hogy a korábbi Fidesz-KDNP-s képviselőket eltávolítsák a parlamentből

A Kereszténydemokrata Néppárt (KDNP) parlamenti frakcióvezetője szerint azért módosítják az alaptörvényt, hogy a korábbi Fidesz-KDNP-s képviselőket eltávolítsák a parlamentből.

2026. Július 12. 13:00, vasárnap | Belföld

MTVA: a közszolgálati hírszolgáltatás összehangoltan és fokozatosan újraindul a közmédia felületein

Megkezdődött a hírszolgáltatás fokozatos újraindítása az M1 képernyőjén, a közmédia rádiós felületein, valamint a digitális platformokon

2026. Július 12. 10:00, vasárnap | Belföld

Magyar Péter: hétfőn az Országgyűlés elfogadja az alaptörvény 17. módosítását

Hétfőn az Országgyűlés elfogadja az alaptörvény 17. módosítását. A köztársasági elnöknek öt napja lesz, hogy aláírja azt. Ha nem teszi meg, akkor megindítható ellene a megfosztási eljárás